Contradictions and Paradoxes in Exodus 2:10

Check out Contradictions Catalog of Exodus 2:10 for the comprehensive list of verses that contradicts Exodus 2:10. Some key contradictions and paradoxes are described below.

According to the author of Exodus, this verse tells us that a baby named Moses was saved from the river by the Pharaoh's daughter and she decided to raise him as her own son. She named him Moses because she found him in the water and took him out.

Exodus 2:10: And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water. [Moses: that is, Drawn out]

Contradiction with Exodus 1:22

This verse describes Pharaoh's order to drown Hebrew male infants, while Exodus 2:10 shows Pharaoh’s daughter saving Moses, a Hebrew infant, contradicting the original decree.

Exodus 1:22: And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

Contradiction with Acts 7:21

This verse notes that Moses was set out "at three months old" while Exodus 2:10 leads to the impression that he was already older, being nursed by his mother before being brought to Pharaoh’s daughter.

Acts 7:21: And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.

Contradiction with Exodus 4:10-13

Moses claims he is not eloquent and slow of speech, which contradicts the notion given in Exodus 2:10 that he was raised in Pharaoh’s court, likely receiving an elite education.

Exodus 4:10-13: And Moses said unto the LORD, O my Lord, I [am] not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I [am] slow of speech, and of a slow tongue. [eloquent: Heb. a man of words] [heretofore: Heb. since yesterday, nor since the third day]

Paradox #1

Exodus 2:10 describes the adoption of Moses by Pharaoh's daughter. A potential contradiction arises because there is no Egyptian historical record of Moses or this event. Additionally, Egyptian princesses traditionally did not adopt foreign children of Hebrew slaves, which raises questions about the plausibility of the story from a historical or cultural perspective in ancient Egypt.

Disclaimer: The content provided at PolarBible.com is for educational purposes only. Readers have the full right to agree or disagree with the interpretations and conclusions presented. We take no responsibility for any actions or decisions taken based on the information shared as Polar Verses.